首页» 公告通知» 国际教育学院关于清明节、劳动节放假的通知

国际教育学院关于清明节、劳动节放假的通知

发布日期:2018-03-19

国际教育学院关于清明节、劳动节放假的通知

亲爱的同学们:

根据学校放假安排,我2018年清明节、劳动节放假安排通知如下:

清明节:4月5日至4月7日(星期四至星期六)放假公休。4月8日(星期日)正常上课,4月8日补周五课程。

劳动节:4月28日至5月1日(星期六至星期二)放假公休。5月2日(星期三)正常上课。  

请大家提前做好各项安排。节日期间,如果有要离开北京的留学生,请务必到留学生办公室登记。外出参加活动请注意人身安全、财产安全、食品安全和交通安全。严禁在校园内骑摩托车,严禁驾驶无证摩托车上路,严禁在宿舍使用大功率电器。晚上11点前回到宿舍,禁止留宿校外人员。 

另外,为切实做好节假日期间各项工作,现决定在444月27日上午10:00对留学生宿舍开展一次安全与卫生大检查。谢谢配合!

 

首都体育学院国际教育学院

   2018319

 

 

 

 

 

 

 

Chingming Festival and International Labor Day Holiday Notice

Dear All,

Chingming Festival (Tomb-sweeping Day) and International Labor Day is coming. According to relative laws and regulations, the holiday is arranged as follows

Chingming FestivalThere will be no classes from Apr. 5th to Apr. 7th Thursday to Saturday . Classes will reopen on 8th Apr. The missed classes on 6th Apr (Friday) will be made up on 8th Apr.

Labor DayThere will be no classes from April 28 (Saturday) to May 1(Tuesday). Classes will reopen on May 2Wednesday. 

Please make a good holiday plan in advance and report to International Student Office if any of you would like to go out of Beijing for traveling. Please take care of yourself during the holiday and pay attention to the personal safety, property safety, food safety and traffic safety. It is strictly prohibited to ride a motorcycle on campus or drive a motorcycle on the road without a license. It is also forbidden to use high-power electrical appliances in the dorm. Please come back to the dormitory before 11 pm and not let visitors stay in the dorm overnight.

To make sure everybody has a safe holiday, there will be a security and sanitation inspection of International Student Apartment at 10:00 am on April. 4th and April. 27th . Thank you for your cooperation!

School of International Education

March 19, 2018